HiThisisHely
本期分享
全國大學英語四六級翻譯必考詞,快來學習下吧~
一.中國文化類
●
帶星號為六級同學掌握,四級可以不用看
四大發明:thefourgreatinventions
印刷術/*活字印刷術:printing/movable-typeprinting
造紙術:paper-making
指南針:compass
火藥:gunpowder
絲綢之路:theSilkRoad
瓷器/*陶器:china/pottery
硬幣/紙幣:coins/paperbills
對外貿易/海外貿易/*海上貿易:foreigntrade/overseastrade/maritimecommerce
古代文明:ancientcivilization
文化交流:culturalexchange
文化沖突:culturalshock/culturalconflict
文化產業:culturalindustry
文化遺產:culturalheritage
鄉村文化:ruralculture
民族文化:nationalculture
民間藝術:folkart
表演藝術:performingart
特征:feature/characteristic
祖先:ancestor
哲學家:philosopher
中國文學:Chineseliterature
中外學者:Chineseandoverseasscholars
巨著:greatworks
顯著成就:remarkableachievements
神話/傳說:myth/legend
陽歷/陰歷:solarcalendar/lunarcalendar
金/木/水/火/土:metal/wood/water/fire/earth
工藝/手工藝品:craft/handicraft
唐朝:TangDynasty
始于...年/持續...時間/滅亡:beginin/lastfor/collapse
統治/統治者:govern(v.)rule(v)/ruler(n.)
在...統治下:duringthereignof...
權力/權威:power/authority
戲劇/京劇/劇院:drama/PekingOpera/theater
詩人/政客:poet/politician
少數民族:ethnicminority
社會地位:socialstatus
起源于:originatein/from…
追溯到:betracedbackto…/trace…backto…
發源地:birthplace
古代:ancienttimes
現代:moderntimes
獨特元素:auniqueelement
組成:
AconstituteB/AcompriseB/AmakeupB
BconsistofA/BiscomposedofA
工業革命:industrialrevolution
代表:represent/standfor
象征:symbolize(v.)/symbolic(adj.)/symbol(n.)
繁榮:prosperous(adj.)/prosperity(n.)/flourish(v.)
國寶:nationaltreasure
*腐敗:corruption
*擴大領土:extendtheterritory/domain
*奪取政權:seizethepower
*才子佳人:giftedscholarsandbeautifulladies
*下棋飲茶:playchessanddrinktea
*耕耘收割:sowandreap
*織布縫衣:weaveandsew
*湖上打漁:fishonthelake
*砍柴采藥:cutfirewoodandgatherherbs
*吟詩作畫:composepoemsandpaintpictures
經典模板句練習:
1.中國武術的起源可以追溯到自衛的需要、狩獵活動以及古代中國的軍事訓練(CET-4)。
全國密碼創新大賽為獲獎團隊頒發數字人民幣獎金138萬元:10月26日,“金融密碼杯”2020全國密碼應用和技術創新大賽頒獎在蘇州舉行。央行副行長范一飛及評審指導小組成員為獲獎團隊頒發了數字人民幣獎金,獲獎團隊來自建信金融科技公司、北京郵電大學等,由此計算此次共發出數字人民幣獎金138萬元。(21世紀經濟)[2020/10/27]
TheoriginofChinesemartialartcanbetracedbacktotheneedsofself-defense,huntingandancientChinesemilitarytraining.
2.構成現在世界基礎的許多元素都起源于中國(CET-4)。
Manyelementswhichconstitute/comprisethefoundationofthemodernworldoriginatedinChina.
3.最出名的就是門神和三大神——福神、薪神和壽神,寓意著莊稼豐收,家畜興旺和慶祝春節(CET-4,6)。
ThemostfamousonesareDoorGodsandThreeGodsofBlessing,Salary
andLongevity,symbolizing/whichsymbolizethegood/abundantharvestofcrops,the
prosperityofdomestic/homeanimalsandthecelebrationoftheSpringFestival.
4.那時,黃色是專為皇帝使用的顏色,皇家宮殿全都漆成黃色,皇袍總是黃色的,而普通老百姓是禁止穿黃色衣服的(CET-4)。
Atthattime,yellowwasonly/exclusivelyusedfortheemperor.Theroyalpalacewaspaintedyellowandtheimperialrobewasalwaysyellow.However,ordinarypeoplewereforbiddentowearclothesofthecolor.
5.反應在藝術和文學中的鄉村生活理想是中國文明的重要特征。這在很大程度上歸功于道家對自然的感情。(CET-6)
TherurallifeidealreflectedintheartsandliteratureisanimportantfeatureofChinesecivilization.This,toalargeextent,canbeattributedtotheTaoistaffectiontowardsnature.
6.漢朝統治期間有很多顯著的成就,它最先向其他文化敞開了大門,對外貿易興旺。漢朝開拓的絲綢之路通向中西亞乃至羅馬,各類藝術流派繁榮,涌現了很多文學,歷史,哲學巨著。(CET-6)
ThereareanumberofremarkableachievementsduringthereignoftheHandynasty,whichfirstunlockedthedoortootherculturesandmadeforeigntradeprosperous.TheSilkRoadwhichtheHandynastyhasexploredledtoCentralandWesternAsia,andeventoRome,withallvarietiesofartschoolsflourishingandmanyworksinliterature,historyandphilosophy.
7.大媽是對中年婦女的稱呼,但是現在特指不久前金價大跌時大量購買黃金的中國婦女。(CET-6)
Theword“dama”isusedtodescribemiddle-agedwomen.However,itparticularlyreferstothoseChinesewomenwhorushedtopurchasealargeamountofgoldwhenthegoldpricedecreasedsharplynotlongago.
8.宋朝還最早使用火藥并發明了活字印刷。人口增長迅速,越來越多的人住進城市,那里有熱鬧的娛樂場所。社會生活多種多樣。人們聚集在一起觀看和交易珍貴藝術品。宋朝的政府體質在當時也是先進的。政府官員均通過競爭性考試選拔任用。(CET-6)
TheSongDynastywasthefirsttousegunpowderandtoinventmovable-typeprinting.Withrapidlyincreasingpopulation,moreandmorepeoplemovedintocities,inwhichentertainmentvenueswereverybusy.Therearemanyformsofsociallife.TheSongdynastyalsohadanadvancedgovernmentsystemintheworld.Allofthegovernmentofficialswereselectedandappointedthroughthecompetitiveexamination.
國網電商公司獲全國首個區塊鏈電子合同授權專利:8月4日消息,近日,國網電商公司(國網金融科技集團)專利“一種基于區塊鏈的電子合同管理方法、裝置及系統”成功獲得國家知識產權局授權,成為全國首個區塊鏈電子合同授權專利。該發明專利提出以區塊鏈為核心技術,融合電子簽名、身份認證、非對稱加密等技術手段,通過將電子合同的簽署、確認、傳遞、保存等簽約全過程關鍵信息的上鏈存證,大幅增加數據篡改難度和成本,從而確保簽約數據的真實性,增強電子合同的安全性。(人民郵電報)[2020/8/4]
二.旅游城市類
●
風景/風光:scenery/landscape
目的地:destination
景點:touristattraction/scenicspot
游覽:sightseeing(n.)/seethesight
歷史古跡:historicsite
文物:culturalrelic
位于:belocatedin
以…而聞名/作為…而聞名:befamousfor…/befamousas
享譽盛名:earnagreatreputation
有…年歷史:hasahistoryof…years
面積/人口:area/population
平方公里:squarekilometers
規模:scale
漁村/水鄉:fishingvillage/watertown
偏遠地區:remoteareas
日出/日落:sunrise/sunset
濕潤的/干燥的:wet(humid)/dry
宏偉壯麗:magnificent
治療疾病:treatdiseases
溫泉/瀑布:hotspring/waterfall
園林建筑:gardenarchitecture
寺廟/殿堂:temple/hall
塔:pagoda/tower
樓:mansion
亭:pavilion
溪/河/海:stream/river/sea
林/田/*牧:forest/field/pasture
東南角/東南部:southeasterncorner/southeasternpart
華北:NorthChina/northernChina/northernregionsofChina
陜南:southernShaanxi
江南:YangtzeRiverDelta
山東省中部:inthecenterofShandongProvince
*蜿蜒小路:windingroad/trail
朝圣/朝圣者pilgrimage/pilgrim
*避暑勝地:summerresort
*美不勝收:toomanybeautifulthingstobeappreciatedatonce
*聞名遐邇:knownfarandwide
*奇花異草:exoticflowersandherbs
*絡繹不絕:anendlessstream
山水畫:landscapepainting
攝影:photography
獲得靈感:obtaininspiration
纜車:cablecars
新趨勢:newtrend/tendency
背包旅行/背包客:backpacking/backpacker
體驗文化:experiencecultures
豐富知識:enlargeknowledge
拓展視野:broadenhorizon
生活節奏:lifetempo/pace
餐館/旅館:restaurant/hotel
住宅/集市/庭院:dwelling/market/courtyard
洪水/干旱:flood/drought
衣食住行:clothing,meals,accommodation,transportation
月餅:mooncake
海鮮:seafood
年糕:ricecake
餃子:dumplings
面條:noodle
面粉:flour
粥:porridge
米飯:rice
谷物:grain
小麥:wheat
三明治:sandwich
漢堡:hamburger
湯:soup
菜:dish/cuisine
糖/鹽/醋/酒/油:sugar/salt/vinegar/wine/oil
全國政協委員方來英:區塊鏈使醫生可通過數字技術拿到認證:5月26日,全國政協委員、原北京市衛計委黨委書記方來英在“2020兩會經濟策之互聯網醫療”視頻云論壇上表示,過去是臨床醫生發現問題然后經過醫院報到系統,醫生身份如何驗證值得思考,而區塊鏈技術使得全中國每個醫生都可以通過數字技術拿到認證(成為可能)。(新京報)[2020/5/27]
色/香/味/行:color/aroma/taste/appearance
酸/甜/苦/辣/咸/淡:sour/sweet/bitter/spicy/salty/light
煮/炸/熏/烤:boil/fry/smoke/bake(roast,grill)
西瓜/葡萄:watermelon/grape
經典模板句練習:
1.黃山位于安徽省南部。它風景獨特,尤以其日出和云海著稱。(CET-4)。
MountHuangislocatedinthesouthofAnhuiprovince.Withuniquesceneries,itisparticularlyfamousforthesunriseandtheseaofclouds.
2.年輕游客數量的不斷增加,可以歸因于他們迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。(CET-4)。
Thenumberofyoungtourists/travelers/visitorsisincreasing,whichcanbeattributedtotherapidgrowthoftheirincomeandthecuriositytoexploretheoutsideworld.
3.傳說中國古代哲學家墨子用了三年時間在濰坊制作了世界上首個風箏,但放飛的第一天風箏就墜落并摔壞了。(CET-4)。
ItissaidthatMotse,oneofthephilosophersinancientChina,spentthreeyearsinWeifanginmakingthefirstkiteintheworld,andthatthekitefellandcrashedonthefirstdaywhenitflewinthesky.
4.中國南方大多種植水稻,人們通常以大米為主食;而華北大部分地區因為過于寒冷或過于干燥,無法種植水稻,那里的主要作物是小麥。(CET-4)。
RiceismainlygrowninsouthernChinawherepeopleusuallytakericeasthestaplefood.However,becauseitiseithertoocoldortoodry,itisimpossibletogrowriceinmostofthenorthernregionsofChina,sothemaincropthereiswheat.
5.麗江到處都是美麗的自然風光,眾多的少數民族同胞提供了各式各樣、豐富多彩的文化讓游客體驗。(CET-4)
ThereisbeautifulnaturalsceneryeverywhereinLijiang,andmanyethnicalminoritiesprovidetouristswithagreatvarietyofculturalexperiences.
6.珠江是華南一大河系,流經廣州市,是中國第三長的河流,僅次于長江和黃河。(CET-4)
ThePearlRiver,anextensiveriversysteminsouthernChina,flowsthroughGuangzhouCity.ItistheChina’sthirdlongestriverwhichisonlyaftertheYangtzeRiverandtheYellowRiver.
7.長江流經多種不同的生態系統,是諸多瀕危物種的棲息地,灌溉了中國五分之一的土地。(CET-4)
Flowingthroughmanydifferentecosystems,theYangtzeRiveristhehabitattoawholehostofendangeredspeciesandirrigatesonefifthofthelandinChina.
8.中國園林是經過三千多年演變而成的獨具一格的園林景觀。它既包括為皇室成員享樂而建造的大型花園,也包括學者、商人和卸任的政府官員為擺脫嘈雜的外部世界而建造的私家花園。這些花園構成了一種意在表達人與自然之間應有的和諧關系的微縮景觀。典型的中國園林四周有圍墻,園內有池塘、假山、樹木、花草以及各種各樣由蜿蜒的小路和走廊連接的建筑。漫步在花園中,人們可以看到一系列精心設計的景觀猶如山水畫卷一般展現在面前。(CET-6)
TheChinesegardenhasbecomealandscapeofauniquestyleafteranevolvementofmorethan3000years.Itincludesnotonlythelargegardensbuiltforroyalmemberstoenjoythemselves,butalsotheprivategardensbuiltforscholars,merchantsandretiredgovernmentworkerstogetridofthenoisyoutsideworld.Thesegardensconstituteaminiaturedesignedtoexpresstheharmoniousrelationshipbetweenmanandnature.AtypicalChinesegardenissurroundedbywalls.Inthegarden,thereareponds,rockworks,trees,flowersandallkindsofbuildingswhicharelinkedbywindingtrailsandcorridors.Wanderinginthegarden,peoplemayfeelthataseriesofwell-designedsceneryexhibititselfbeforeuslikealandscapescroll.
動態 | 灰度在推特上發布名為DropGold的全國性比特幣推廣商業廣告:灰度(Grayscale)在推特上發布名為DropGold的全國性商業廣告,用于推廣比特幣。Grayscale為機構投資者提供了許多基于加密的信托,并表示比特幣4月份的激增將其管理資產提升至超過10億美元。[2019/5/2]
三.科學教育類
●
大一/大二/大三/大四:freshman/sophomore/junior/senior
學士/碩士/博士:bachelor/master/doctor
獲得學位:obtain/receiveadegree
文憑/證書:diploma/certificate
學年:academicyear
學期:term/semester
學習成績:academicrecord
學習表現:academicperformance
學分:credit
畢業論文:thesisdissertation
文科/理科:arts/science
本科生:undergraduate
大學畢業生:college/universitygraduates
研究生:postgraduate
博士生:Ph.D.candidate
幼兒園:kindergarten
小學:primaryschool/elementaryschool
中學:secondaryschool/highschool
系/主修/輔修:department/major/minor
教學設施:teachingfacility
食堂:dininghall/canteen
宿舍:dormitory
選修課:elective/optionalcourse
學費:tuitionfee
教授/副教授/講師:professor/associateprofessor/lecturer
全體老師:faculty
終身教育:lifelongeducation
*素質教育:quality-orientededucation
*應試教育:exam-orientededucation
理論知識:theoreticalknowledge
實踐知識:practicalknowledge
信息時代:informationage
逃課:skipclass
*德智體美勞全面發展:allarounddevelopmentofmoral,intellectual,physical,aestheticsandlaboreducation
學習氛圍:learningatmosphere
激發興趣:stimulateone’sinterest
開發潛力:tapone’spotential
學生減負:reducestudyload
做兼職:workpart-time
*自我約束:self-discipline
自我訓練:self-training
代溝:generationgap
*輟學/失學學生:schooldropout/leaver
*課外活動:extracurricularactivity/after-schoolprogram
學生會:students’association
*研討會:seminar
考研:taketheGraduateSchoolAdmissionTest
創業:start/buildone’sownbusiness
出國/出國留:goabroad/studyabroad
就業:get/findajob
重點大學:keyuniversity
招生:recruit(v.)/recruitment(n.)
錄取:enroll(v.)/enrollment(n.)
申請入學:applyforadmissionto/into…
高考:CollegeEntranceExamination/
雇主/雇員:employer/employee
職業培訓:jobtraining
獎學金:scholarship
專門人才:professionalpersonnel
創新:innovation
經典模板句練習:
1.通過閱讀,人們能更好的學會感恩、有責任心和與人合作。(CET-4)。
By/Throughreading,peoplecanbetterlearntobegrateful,responsibleandcooperative.
網絡賭博參賭人遍布全國 犯罪團伙用比特幣發獎金:近日,部對外公布了4起網絡賭博的典型案例,據了解,這4起網絡賭博案例中,犯罪團伙為規避監管,采用比特幣發放獎金和分紅。在2017年1月份前,通過比特幣交易平臺發放;2017年1月之后換做香港等地的第三方比特幣商人線下交易。其中“和天下”“千島湖”兩個游戲平臺注冊用戶量達到45萬人次,總的涉案資金達到21億人民幣。[2018/2/5]
2.美國網民更多的是受實際需要的驅使,用互聯網為工具發電子郵件、買賣商品、做研究、規劃旅程或付款。(CET-4)。
TheAmericannetizensaremorelikelytobedrivenbypracticalneeds,usingtheInternetasatooltosendemails,buyandsellproducts,makeresearches,arrangetripsormakepayments.
3.中國的創新正以前所未有的速度蓬勃發展。(CET-4)。
China’sinnovationisdeveloping/flourishingatanunprecedentedspeed.
4.中國父母往往過于關注孩子的學習。(CET-4)。
Chineseparentsusuallypaytoomuchattentiontotheirchildren’sstudy/thestudyoftheirchildren.
●
四.經濟類
●
一千:onethousand
一萬:tenthousand
百萬:onemillion
十億:onebillion
收益/成本/利潤/花費:benefit/cost/profit/expense
優等品/劣質品:superiorgoods/inferiorgoods
風險/投資:risk/investment
商品:commodity
消費:consumption(n.)/consume(v.)
折扣:discount
發達的/發展中/欠發達:developed/developing/underdeveloped
經濟危機:economiccrisis
*經濟衰退:economicrecession
經濟蕭條:economicdepression
經濟復蘇:economicrecovery
*貨幣貶值:devaluation
*通貨膨脹:inflation
*順差/逆差:favorablebalance/adversebalance
*關稅:tariff
*債務減免:debtrelief
*國內補貼:domesticsubsidy
可持續發展:sustainabledevelopment
私營企業:privateenterprise
購買力:purchasingpower
預算:budget
*風險資本:venturecapital
經濟調節:economicregulation
*技術密集型產業:technology-intensiveindustry
*勞動密集型產業:labor-intensiveindustry
出口/進口:export/import
生產力:productivity
零售/批發:retail/wholesale
需求/供給:demand/supply
滿足需求:meettheneed
實施/推行:implement/carryout
強調:emphasize
提倡:advocate
號召:callon
共同努力:jointeffort
*集體的/個人的:collective/individual
改善/增強/提高/推動:improve/enhance/boost/promote
解決:tackle/dealwith/solve/address
人力資源:humanresources
就業機會:jobopportunity
國家安全:nationalsecurity
*邊界談判:boundarynegotiation
核能:nuclearenergy
*維持外交關系:maintaindiplomaticrelations
*維護世界和平:safeguardworldpeace
版權:copyright
盜版:piracy
基因芯片:geneticchip
改革開放:reformandopening-up
技術轉讓:technologytransfer
航天技術:spacetechnology
*尖端技術:state-of-the-arttechnology/cutting-edgedtechnology
*改造傳統:renovateconventionalindustries
*建設國家創新體系:developanationalinnovationsystem
工程中心:engineeringcenter
*專利:patent
*應用型科研機構:application-basedresearchinstitution
*工業升級:industrialupgrade
生物技術/生命科學:biotechnology/lifescience
納米技術:nanotechnology
*網絡犯罪:cybercrime
網民:netizen
教育公平:educationequality
教育器材:educationequipment
沿海城市:coastalcity
占…比例:accountfor…percent
*簽署合同:signacontract
消除貧困:eliminate/reduce/getridofpoverty
環境保護:environmentalprotection
污染預防:pollutionprevention
污染控制:pollutioncontrol
治理環境污染:curbenvironmentalpollution
基本政策:basicpolicies
*廢水/廢氣:wastewater/wastegas
*環境惡化:environmentaldegradation/deterioration
城市的/城市化:urban/urbanization
農村的:rural
*開發可再生資源:developrenewableresources
瀕危野生動物:endangeredwildlife
*機械/機械化:machinery/mechanization
補充詞匯:
必修課:requiredcourse
春節:theSpringFestival
除夕:LunarNewYear’sEve
中秋節:Mid-autumnFestival
清明節:Tomb-sweepingFestival
元宵節:LanternFestival
端午節:DragonBoatFestival
年夜飯:familyreuniondinner
煙花/爆竹:fireworks/firecracker
賞燈:viewthelanterns
*拜年:payaNewYearcall
豆類:bean
經典模板句練習:
1.中國政府創建了深圳經濟特區,作為實施社會主義市場經濟的試驗田。(CET-4)
TheChinesegovernmentestablishedtheShenzhenSpecialEconomicZoneastheexperimentalplotforimplementationofsocialistmarketeconomy.
2.僅在11月11日,中國消費者就從國內最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業在中國擴展就不足為奇了。(CET-4)
JustonNov.11th,Chinesecustomersbought9billiondollarsofgoodsfromthebiggestonlineshoppingwebsite.SincetherearemanysuchspecialshoppingdaysinChina,itisnowonderthatcourierserviceshaveexpandedinChina.
3.為了促進教育公平,中國已經投入360億元,用于改善農村地區教育設施和加強中西部地區農村義務教育。(CET-4)
Inordertopromotetheequalityineducation,Chinahasinvested36billionyuantoimprovetheeducationfacilitiesinruralareasandenhancetheruralcompulsoryeducationinthecentralandwesternregions.
4.2011年3月日本人核電站事故后,中國的核能開發停了下來。中止審批新的核電站,并開展全國性的核電安全檢查。(CET-4)
AftertheJapanesenuclearpowerplant/stationaccidentinMarch,2011,thedevelopmentoftheChina’snuclearpowerstopped.Theapprovalofnewnuclearpowerplantswassuspended,andthenationwidenuclearenergysafetyinspectionstarted.
5.早在使用機械和化肥之前,勤勞和富有創造性的中國農民就已經采用各種各樣的方法來增加農作物產量。(CET-6)
Longbeforetheuseofmachineryandfertilizers,industriousandcreativefarmershadalreadyuseddifferentkindsofmethodstoincreasecropyields.
6.第二份報告公布了一些應用科學研究的熱門領域,如3D打印和人造器官研究。(CET-6)
Thesecondreportannouncessomeheatedareasinappliedscience,forinstance,3Dprintingandthestudyofartificialorgans.
7.年均10%的GDP增長已使五億多人脫貧。聯合國的“千年發展目標”在中國均已達到或即將達到。目前,中國的第十二個五年規劃強調發展服務業和解決環境及社會不平衡的問題。(CET-6)
AnaverageannualGDPgrowthrateat10%makesover500millionpeoplegetridofpoverty.TheMillenniumDevelopmentGoalsoftheU.N.eitherhavebeenachievedorwillbeachievedsooninChina.Currently,the12thFive-YearPlanofChinaemphasizesthedevelopmentofserviceindustryandthesolutionstoenvironmentandtheimbalanceofsociety.
8.這一新公布的計劃旨在減少四種主要污染源,包括500萬輛機動車的尾氣排放、周邊地區燃煤、來自北方的沙塵暴和本地的建筑灰塵。(CET-6)。
Thisnewlyannouncedplanaimstoreducefourmajorpollutionsources,includingexhaustemissionsfromover5millionvehicles,theburningofcoalsinthesurroundingareas,thesandstormsandduststormsfromthenorthareasandthelocalconstructiondusts.
9.教育部還決定改善欠發達地區學生的營養,并未外來務工人員的子女提供在城市接受教育的同等機會。(CET-6)
TheMinistryofEducationhasalsodecidedtoimprovethenutritionofstudentsinunderdevelopedareasandprovideequalopportunityforthechildrenofmigrantworkerstoreceiveeducationincities.
10.中國政府一直提倡“以人為本”的發展理念,強調人們以公交而不是私家車出行。它還號召建設“資源節約和環境友好型”社會。有了這個明確的目標,中國城市就可以更好地規劃其發展,并把大量投資轉向安全、清潔和經濟型交通系統的發展上。(CET-6)
TheChinesegovernmentinvariablyadvocatestheideafordevelopment:“peoplearethemostimportantelement”andemphasizesthatoneshouldtakepublictransportationratherthandriveprivatecars.Italsocallsfortheconstructionofa“resource-savingandenvironment-friendly”society.
11.在未來幾年,中國將著力增加職業學院的招生人數:除了關注高等教育外,還將尋找新的突破以確保教育制度更加公平。(CET-6)
Inthenextfewyears,Chinawillincreasethenumberofpeopleinvocationalcollege.Exceptfocusingonthehighereducation,thegovernmentwillfindabreakthroughpointtoensurethejusticeofeducation.
12.如果父母決定為孩子報名參加一個課外班,以增加其被重點學校錄取的機會,他們會堅持自己的決定,即使孩子根本不感興趣。(CET-6)
Oncetheparentsdecidetosignupanafterschoolclassfortheirchildreninordertoincreasetheirchanceofbeingadmittedtoagoodschool,theywillsticktotheirdecision,eventhoughtheirchildrenhavenointerestinitatall.
13.中國的大學和研究所正在積極開展創新研究,這些研究覆蓋了從大數據到生物化學,從新能源到機器人等各類高科技領域。(CET-6)
Chineseuniversitiesandinstitutesareactivelydoinginnovativeresearches,coveringvariousfieldsofhightechnology,frombigdatatobiochemistry,andfromnewenergytorobots.
來源:本文轉自有道考神
喜馬拉雅FM/荔枝微課:英語播客Hely栗子
END
編者按:這里是36氪推出的欄目,盤點當天國內外投融資動態。今日國內的焦點是藍白紅影業獲得億元及以上人民幣天使輪融資,海外焦點則是今日頭條收購法國新聞聚合閱讀平臺NewsRepublic.
1900/1/1 0:00:00作者|豹變趙相鋒 編輯|周可 持續暴漲的比特幣要起飛了嗎?截至11月24日晚,比特幣價格一度漲至19469美元/枚,年初至今上漲166%,距離2017年的歷史最高點19891美元僅一步之遙.
1900/1/1 0:00:00市場暴跌?是時候好好了解“真香”的穩定幣了。加密貨幣價格劇烈波動,穩定幣因而出現。下周末,是你兒子生日。他知道你有投資比特幣,所以向你要1個比特幣作為生日禮物.
1900/1/1 0:00:00大家知道嗎?外國的國寶大盤點,心都要被它們萌化了。天朝國寶大熊貓的萌,在此就不細細表述了。那么,外國的國寶都有哪些萌貨呢?小編在此為大家盤點國外最萌國寶,心都要被他們萌化了,一起跟小編來看一下吧.
1900/1/1 0:00:00迷因的狂熱持續進行中,為以太坊網路帶來了龐大的交易需求。以太坊平均Gas費的中位數在2日達87gwei左右,創下自2022年5月以來的最高點,這也加速以太坊的通縮趨勢,過去一周以太坊網路共燒毀了.
1900/1/1 0:00:00總是有人抱有這樣的幻想。在未來,人類可以完全拋棄電視、電腦、手機這些帶有屏幕的顯示產品。就像在各種各樣的科幻、諜戰大片中,用手一揮,巨大的顯示屏上多頁圖表或者照片直接出現在面前,無需觸碰屏幕,用.
1900/1/1 0:00:00